Mosque = Mosquito?

Masjid Bir Ali - Foto dok pribadi Reana


Pada tanggal 23 Januari 2014 saya meng-upload foto Masjid Bir Ali yang saya beri caption "Bir Ali Mosque" di Facebook. Lalu saya mendapat komentar berupa kritik sari seorang teman yang adalah teman SMA saya dulu namun dulu saya tidak kenal, tidak pernah ngobrol langsung, hanya sekedar tahu saja karena kelas kami sebelahan waktu kelas satu. 

Berikut isi komennya:


Mosque is mosquito, please write "masjid", mosque is a 'plesetan' from jews, such as mohd, noah, abraham, mecca, etc

Jegerrrr!!! Saya membaca ini ketika siang hari istirahat kantor sehabis saya me-refreshing petugas Sakernas saya. Saya tidak menyangka akan mendapat kritikan tersebut. Toh orang itu juga tidak pernah muncul mengomentari status saya yang lain (emang saya ga pernah pasang status sih sudah lama sekali hehe, maksudnya jaman dulu).

Lalu saya lihat ada komen dari teman virtual saya dari Pakistan:


it depend upon her intention

Ah, thanks sobat sudah membantu saya menjawab. 😊

Respons saya soal komen teman SMA di atas:

Saya setuju dengan teman Pakistan saya. Sesungguhnya Allah tahu apa yang ada dalam hati kita, apa maksud kita. Dengan menuliskan Mosque, saya sama sekali tidak pernah bermaksud untuk mengatakan Mosquito. Mosque adalah bahasa Inggris untuk kata masjid yang sama sekali bukan berasal dari kata mosquito. Sesungguhnya pernyataan mosque=mosquito adalah HOAX! Tidakkah sobat membaca secara keseluruhan informasi yang Sobat peroleh? Janganlah membaca secara sebagian/sepotong-sepotong (partially) dan jangan langsung telan mentah-mentah apa yang sobat peroleh. Di Arab Saudi sana saya membaca kata mosque loh yang menunjukkan masjid. So?

Memang hoax tersebut pernah heboh di tahun 2009. Orang muslim jadi heboh.

Menurut empunya blog islamgreatreligion, ada 4 kemungkinan asal-usul kata 'mosque' dalam bahasa Inggris.
1. Berasal dari bahasa Prancis 'mosquee' yang eksis pada masa Middle French
2. Turunan dari bahasa Arab 'masjid'
3. Berasal dari bahasa Italia kuno 'moschea'
4. Berasal dari bahasa Spanyol kuno 'mezquita'

Ragam kata dari berbagai bahasa tersebut digunakan untuk menyebut tempat orang muslim beribadah.

Sumber: http://islamgreatreligion.wordpress.com/2009/07/15/mosque-mosquito-mecca-house-of-wines-hoax-email/

Share on Google Plus

About Reana Nite

A learner who wants to share what I have experienced and learnt in this life. Hope you who not experience the same thing as me can still get the same lesson and take the wisdom. Happy reading! ^_^

2 komentar:

  1. Ane izin download gambar masjidnya ya mbak..

    ReplyDelete
    Replies
    1. Silahkan. Jangan lupa creditnya karena itu foto pribadi saya yang ambil jika ingin disebarkan. 😊

      Delete

leave your comment here!